แปลเพลง Better In Time : Leona Lewis

posted on 20 Jan 2009 21:09 by mama-lan
 
Better In Time
Leona Lewis
 
It's been the longest winter without you
มันช่างเป็นฤดูหนาวที่เนิ่นนานเวลาไม่มีเธอ


I didn't know where to turn to
ฉันไม่รู้ว่าจะหันไปทางไหน

See somehow I can't forget you
ดูเหมือนฉันจะลืมเธอไม่ได้

After all that we've been through
จากทุกๆอย่างที่เราผ่านด้วยกันมา


Going coming thought I heard a knock
ฉันได้ยินเสียงคนเคาะประตูอยู่เรื่อยๆ

Who's there no one?
ใครอยู่ตรงนั้น ไม่มีใครเลย

Thinking that I deserve it
คิดว่าฉันสมควรได้รับมัน

Now I realise that I really didn't know
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าฉันไม่รู้อะไรเลยจริงๆ

If you didn't notice you mean everything
เผื่อเธอไม่ได้สังเกต เธอคือทุกอย่าง

Quickly I'm learning to love again
ฉันเรียนรู้ที่จะรักอีกครั้งหนึ่งโดยเร็ว

All I know is I'm gon' be ok
ฉันรู้แต่ว่าฉันจะต้องไม่เป็นอะไร


[Chorus:]
Thought I couldn't live without you
เคยคิดว่าฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

It's gonna hurt when it heals too
มันคงจะต้องเจ็บปวดเหมือนกันในช่วงเวลาที่เยียวยา

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะต้องดีขึ้นทันเวลา

And even though I really love you
และถึงแม้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน

I'm gonna smile cause I deserve to
ฉันก็จะยิ้ม เพราะฉันควรจะได้ยิ้ม

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะดีขึ้นทันเวลา


I couldn't turn on the TV
ฉันไม่สามารถเปิดโทรทัศน์ดูได้

Without something there to remind me
โดยที่ไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันนึกถึงเธอ

Was it all that easy?
ทุกอย่างมันง่ายอย่างนั้นเลยเหรอ?

To just put aside your feelings
ในการละทิ้งความรู้สึกที่มีอยู่


If I'm dreaming don't wanna laugh
ถ้าเกิดฉันกำลังฝันอยู่ ฉันไม่อยากหัวเราะเลย

Hurt my feelings but that's the path
มันทำร้ายความรู้สึกฉันแต่นั่นก็เป็นหนทาง

I believe in
ที่ฉันเชื่อมั่น

And I know that time will heal it
และฉันรู้ว่าเวลาจะรักษามันได้

If you didn't notice boy you meant everything
เผื่อเธอไม่ได้สังเกต ที่รัก เธอคือทุกสิ่งของฉัน

Quickly I'm learning to love again
ฉันเรียนรู้ที่จะรักอีกครั้งหนึ่งโดยเร็ว

All I know is I'm gon' be ok
ฉันรู้แต่ว่าฉันจะต้องไม่เป็นอะไร


[Chorus:]
Thought I couldn't live without you
เคยคิดว่าฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

It's gonna hurt when it heals too
มันคงจะต้องเจ็บปวดเหมือนกันในช่วงเวลาที่เยียวยา

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะต้องดีขึ้นทันเวลา

And even though I really love you
และถึงแม้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน

I'm gonna smile cause I deserve to
ฉันก็จะยิ้ม เพราะฉันควรจะได้ยิ้ม

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะต้องดีขึ้นทันเวลา


Since there's no more you and me
ในเมื่อไม่มีเธอกับฉันแล้ว

It's time I let you go
มันก็ถึงเวลาแล้วที่ฉันจะปล่อยเธอไป

So I can be free
เพื่อที่ฉันจะได้เป็นอิสระ

And live my life how it should be
และใช้ชีวิตอย่างที่มันควรจะเป็น

No matter how hard it is I'll be fine without you
ไม่ว่ามันจะยากเย็นแค่ไหน ฉันจะไม่เป็นอะไรเวลาที่ไม่มีเธอ

Yes I will
ฉันจะไม่เป็นอะไร


[Chorus: X2]
Thought I couldn't live without you
เคยคิดว่าฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเธอ

It's gonna hurt when it heals too
มันคงจะต้องเจ็บปวดเหมือนกันในช่วงเวลาที่เยียวยา

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะต้องดีขึ้นทันเวลา

And even though I really love you
และถึงแม้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน

I'm gonna smile cause I deserve to
ฉันก็จะยิ้ม เพราะฉันควรจะได้ยิ้ม

It'll all get better in time
ทุกอย่างจะต้องดีขึ้นทันเวลา

edit @ 20 Jan 2009 21:36:25 by Mr.Dalan

edit @ 20 Jan 2009 21:37:42 by Mr.Dalan

edit @ 20 Jan 2009 21:39:41 by Mr.Dalan

แปลเพลง Freak Out : Avril Lavigne

posted on 20 Jan 2009 20:49 by mama-lan
						
			

ศิลปิน :  Avril Lavigne

เนื้อเพลง : แปลเพลง Freak Out

 

 

 
Try to tell me what I shouldn't do
You should know by now,
I won't listen to you
Walk around with my hands up in the air

พยายามที่จะบอกว่าฉันไม่ควรจะทำอะไร
คุณน่าจะรู้ไว้ตั้งแต่ตอนนี้
ฉันจะไม่เชื่อฟังคุณอีกแล้ว
ฉันจะชูมือขึ้นแล้วเดินไปรอบ ๆ

Cause I don't care
Cause I'm alright, I'm fine
Just freak out, let it go
I'm gonna live my life

เพราะฉันไม่สนหรอก
เพราะฉันสบายดี , สบายมาก
แค่ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป
ฉันกำลังจะดำเนินชีวิตของฉันเอง

I can't ever run and hide
I won't compromise
Cause I'll never know
I'm gonna close my eyes
I can't watch the time go by
I won't keep it inside

ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน
ฉันจะไม่ประนีประนอม
เพราะฉันไม่เคยรู้
ฉันจะปิดตาทั้งสองข้าง
ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป
ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

Freak out, let it go
Just freak out, let it go
You don't always have to do everything right
Stand up for yourself

ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป
แค่ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป
คุณไม่จำเป็นที่จะต้องทำทุกอย่างให้ถูกต้องเสมอหรอก
พึ่งตัวคุณเอง เพื่อคุณเอง

And put up a fight
Walk around with my hands up in the air
Cause I don't care
Cause I'm alright, I'm fine

และสร้างการหาเรื่อง
ฉันจะชูมือขึ้นแล้วเดินไปรอบ ๆ
เพราะฉันไม่สนหรอก
เพราะฉันสบายดี , สบายมาก

I'm gonna live my life
I can't ever run and hide
I won't compromise
Cause I'll never know
I'm gonna close my eyes
I can't watch the time go by
I won't keep it inside

ฉันกำลังจะดำเนินชีวิตของฉันเอง
ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน
ฉันจะไม่ประนีประนอม
เพราะฉันไม่เคยรู้
ฉันจะปิดตาทั้งสองข้าง
ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป
ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

Freak out, let it go
On my own
Let it go
Yeah, yeah, yeah

ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป
เป็นตัวของตัวเอง
ปล่อยมันไป
เย้ ,เย้ ,เย้

Just let me live my life
I can't ever run and hide
I won't compromise
Cause I'll never know

แค่ปล่อยฉันให้ดำเนินชีวิตของฉันเหอะ
ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน
ฉันจะไม่ประนีประนอม
เพราะฉันไม่เคยรู้

I'm gonna close my eyes
I can't watch the time go by
I won't keep it inside

ฉันจะหลับตาลง
ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป
ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

Freak out, let it go
Gonna freak out, let it go
Gonna freak out, let it go

ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป
ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป
ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป
						
			

edit @ 20 Jan 2009 21:07:17 by Mr.Dalan

ศิลปิน :  Craig david

เนื้อเพลง : แปลเนื้อเพลง Unbelievable

 

 
Always said I would know where to find love,
ฉันพูดอยู่เสมอว่า ฉันรู้ว่าฉันจะได้พบเจอกับความรักที่ไหน

Always thought I'd be ready and strong enough,
ฉันคิดอยู่เสมอว่าฉันจะพร้อมและเข้มแข็งพอสำหรับมัน

But some times I just felt I could give up.
แต่บางทีฉันก็คิดว่าฉันควรจะละทิ้ง

But you came and changed my whole world now,
แต่เธอนั้นเข้ามาในชีวิตของฉัน และเปลี่ยนแปลงโลกใบเล็กๆทั้งหมดนี้ของฉัน

I'm somewhere I've never been before.
ฉันได้อยู่ในที่ๆที่ฉันไม่เคยได้พบมาก่อน

Now I see, what love means.
ตอนนี้ฉันได้รู้ได้เห็นแล้วว่าความหมายของคำว่ารักคืออะไร

[Chorus]
It's so unbelievable,
มันเชื่อถือไม่ได้

And I don't want to let it go,
แต่ฉันก้ไม่อยากจะให้มันจากไป

Something so beautiful,
บางสิ่งบางอย่างนั้นดูสวยงาม

Flowing down like a waterfall.
และร่วงลงดิ่งลึกเหมือนน้ำตก

I feel like you've always been,
ฉันรู้สึกว่าเธออยู่ตรงนี้ตลอดเวลา

Forever a part of me.
เป็นส่วนหนึ่งของฉันเสมอ

And it's so unbelievable to finally be in love,
และมันก็ไม่น่าเชื่อที่ท้ายที่สุดแล้วความรักจะหยุดอยู่กับเราตลอดไป

Somewhere I'd never thought I'd be.
บางทีแนก็คิดว่าฉันไม่ได้เป็นแบบนั้น

In my heart, in my head, it's so clear now,
ในหัวใจและในหัวของฉันนั้นมันว่างเปล่า

Hold my hand you've got nothing to fear now,
จับมือของแนไว้แล้วไม่ต้องกลัวอะไรทั้งนั้นคนดี

I was lost and you've rescued me some how-.
เธอคือคนที่คอยช่วยเหลือเมื่อฉันหลงทาง

I'm alive, I'm in love you complete me,
ว่าฉันจะอยู่อย่างไร และตอนนี้ความรักของเธอได้ช่วยฉันไว้

And I've never been here before.
ที่ฉันไม่เคยได้พบมาก่อน

Now I see, what love means.
ตอนนี้ฉันได้รู้ได้เห็นแล้วว่าความหมายของคำว่ารักคืออะไร

[Chorus]
When I think of what I have, and this chance I nearly lost,
เมื่อฉันคิดถึงสิ่งที่ฉันมีอยู่ และ และมันก้ค่อนข้างที่จะเสี่ยงที่จะต้องเจ็บ

I cant help but break down, and cry.
มันช่วยไม่ได้ ที่จะต้องทุกทรมานและร้องไห้

Ohh yeah, break down and cry.
เจ็บและร้องไห้

[Chorus]
Now I see, what love means
ตอนนี้ฉันได้รู้ได้เห็นแล้วว่าความหมายของคำว่ารักคืออะไร

						
			

edit @ 18 Jan 2009 15:41:18 by I'm_naLza

ขอบคุณทุกๆคน
 
ที่อาจจะตั้งใจเข้ามา
 
หรือมาดูเพื่อผ่านไป
 
แต่สิ่งที่ควรจะมอบไว้ให้.
 
เพื่อดูต่างหน้านั้น.
 
ไม่ใช่สิ่งที่มันยากเย็นเกินไป.
 
คือ...คอมเม้นสั้นๆจากใจ ก็พอ. 

edit @ 18 Jan 2009 21:58:53 by I'm_naLza

edit @ 20 Jan 2009 21:45:35 by Mr.Dalan